L’extraction du charbon par décapitation de montagnes

C’est ce que j’ai trouvé de mieux pour traduire : Mountaintop Removal Mining. C’est simple, il s’agit de couper le sommet d’une montagne pour extraire le charbon qui s’y trouve. Ca se passe dans les Appalaches, chaine de montagnes de l’est des Etats-Unis, plus précisément en Virginie Occidentale et dans le Kentucky.

Les avantages de la méthode sont évidents : au lieu d’opérer dans de sombres et dangereuses galeries, les mineurs extraient le charbon dans une mine à ciel ouvert.
Les inconvénients sont tout aussi évidents : après, la montagne n’existe plus, ni la forêt, ni l’écosystème correspondant. Comme l’explique un scientifique, en plus de laisser un paysage hideux, et malgré les programmes de reforestation, aucun retour à l’état antérieur n’est possible. En outre, la méthode répand à la surface et en particulier dans les eaux de surface, des éléments lourds qui étaient auparavant piégés dans les roches. Des poissons mutants sont de plus en plus fréquents dans les eaux de la région, et les habitants craignent pour leur santé.

Pour l’instant, le score du match est clairement en faveur des compagnies minières. Etant donné la conjoncture économique et les besoins énergétiques des Américains, cela n’est pas près de changer.

Tout l’affaire est présentée dans un petit film d’une vingtaine de minutes réalisé par Yale Environnement 360, le portail de la Yale School of Forestry and Environmental Studies. Afin de joindre l’utile à l’informatif, c’est évidemment en Anglais. Disons plutôt en Américain. Et même carrément en Américain. Y en a même qui ont de ces accents …

Pour les germanistes, car personne n’est parfait (une bise à celle qui me donne la référence exacte de cette citation), voici un bref résumé disponible sur le site du Monde.fr (grâce auquel j’ai découvert Yale e360).

3 replies on “L’extraction du charbon par décapitation de montagnes”

  1. Rb87 dit :

    « The rape of appalachia ». Je n’y suis pas, mais de ce que l’on voit, l’expression semble malheureusement adaptée…
    Merci pour cette découverte !

  2. bruno Anselme dit :

    – « Je suis un homme »
    – « Personne n’est parfait »
    Dernière réplique de « Certains l’aiment chaud », si je ne m’abuse, cher Docteur !
    Film cultissime de Billy Wilder.
    J’ai droit à ma bise ?
    Ok, il était spécifié, « Une bise à CELLE qui… » Mais bon, justement, compte tenu de la citation…

    Bonnes vacances

    bruno

    • NiCl2 dit :

      J’avais bien écrit CELLE, et j’osais espérer … enfin … je n’avais pas vraiment imaginé … mais … non ! non ! ne te vexe pas, Bruno. D’un autre côté, je ne peux pas te donner entièrement tort pour ce qui est du contexte de la citation. Bon d’accord, cochon qui s’en dédit, tu l’auras, ta bise. Scrogneugneu.

Comments are closed.